翻译专业资格考试解析《二》

更新时间:2024-04-22 12:31:01 职场法则 我要投稿

"

翻译专业资格考试解析

目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。

全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。全称叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。

教育部考试中心日前和北京外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。

初级口译或初级笔译通过者虽未经职业翻译训练,但可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。

中级口译或中级笔译通过者有一定的职业翻译训练基础,可以胜任多种场合的口译工作,口译质量较高;或基本胜任各种非专业性材料的翻译工作,翻译质量较高。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。

高级口译或高级笔译通过者受过严格的职业翻译训练,有一定的口译实践,可以胜任各种场合的口译或同声传译工作,口译质量高;或胜任各种文件的翻译工作,翻译质量高。考试对象为英语专业本科优秀毕业生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻译实践经验的各类英语学习者(工作者)。

12下一页

翻译专业资格考试解析

翻译专业资格考试是评价翻译人员专业能力的一项重要考试,对于想要从事翻译工作的人来说,取得翻译专业资格证书是必不可少的。本文将对翻译专业资格考试进行解析,帮助考生更好地准备和应对考试。

首先,翻译专业资格考试的内容主要包括笔译和口译两个部分。在笔译部分,考生需要进行中译英和英译中的翻译,涵盖各种不同领域的文章,如政治、经济、文化等。在口译部分,考生需要进行同声传译和交替传译,模拟真实的口译场景。因此,考生需要具备扎实的语言基础和广泛的知识面。

其次,考生在备考翻译专业资格考试时,可以采取多种方法提高自己的翻译能力。首先,要加强语言的学习和积累,掌握各种翻译技巧和方法。可以通过阅读大量的英文原著和中文译本,提高自己的语感和理解能力。同时,还可以参加一些翻译培训班或者找一位专业的翻译老师进行指导,帮助自己纠正错误和提升水平。

此外,考生还应该多进行翻译练习,提高自己的翻译速度和准确度。可以选择一些常见的翻译练习题进行练习,如新闻报道、科技文章等。同时,还可以参加一些模拟考试,模拟真实的考试环境,提前适应考试的压力和节奏。

最后,考生在考试当天要保持良好的心态和状态,保持冷静和自信。可以提前规划好自己的时间,在考试前进行合理的休息和放松,避免过度紧张和焦虑。在考试过程中,要认真阅读题目,理清思路,准确表达自己的翻译意图。

总之,翻译专业资格考试是一项对翻译人员专业能力的考核,对于想要从事翻译工作的人来说,是非常重要的。希望本文的解析和建议能够对考生们有所帮助,更好地备考和应对翻译专业资格考试。

"

【翻译专业资格考试解析《二》】相关文章:

习近平访问拉美引发热烈反响 “2024-04-21

“一带一路”的“带”和“路”分2024-04-21

中央列出违反八项规定清单80条《2024-04-21

改革开放四十周年感悟总结《二》2024-04-21

国家中小学智慧教育平台地址:ht2024-04-21

中职升学途径多有哪些?中职能考2024-04-20

国家奖学金、助学金是如何发到学2024-04-20

职称评审新变化《二》2024-04-20

计算机专业哪些大学好?2023年计2024-04-19

校友会2023中国985工程大学学科2024-04-19